Сначала думай, потом пиши
May. 10th, 2013 11:17 amНе знал что в век информационных технологий придется писать "в стол". Но пока сука - пчелайн по прежнему блокирует нормальный доступ к ЖЖ приходится. Вопрос который я сейчас хочу затронуть - пресловутые точки над "е".
Начнем с фундамента:
Правила русской орфографии и пунктуации – Государственный стандарт России, в которых параграф 10 гласит: «Буква ё пишется в следующих случаях:
1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнáем, всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведрó; совершённый (причастие) в отличие от совершéнный (прилагательное) и т. д.
2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.
НИКАКИХ ДРУГИХ ВАРИАНТОВ НАПИСАНИЯ ЭТОЙ БУКВЫ НЕ СУЩЕСТВУЕТ.
ТРИ. Строго и четко: раз! два! три!
Но антирусская путинская власть предлагает нам "сплошную" "ефикацию" (вот попробуйте, постарайтесь НЕ ПОНЯТЬ верное прочтение этого термина!). Некоторые апологеты ефикации договавиваются уже и до того, что бы имя известного нашего русского писателя Толстого писать через "точки": лЁв Толстой!
Во как!
Ефикация, повторюсь еще раз, это следствие тотальной антирусской сущности путинской власти. Русский человек, выросший на русской литературе, воспринимающий русский алфавит и произношение, как родное, ОБЯЗАН читать "точки" правильно. А там где это ПРАКТИЧЕСКИ невозможно а так же для иностранцев - для этого случая есть ПРАВИЛА (см. выше).
И не надо изобретать велосипедов: слова Петр, летчик, помет, или скажем елка совсем не требуют дополнительных указаний на правила их прочтения. Нам не надо задумываться о том, как читать эти слова. Мы ими ЖИВЕМ.
Поэтому нам, регионалистам, опирающимся на формулу "думать по русски, жить по европейски", среди прочего необходимо объявить решительную борьбу неправомерной ефикации.
Начнем с фундамента:
Правила русской орфографии и пунктуации – Государственный стандарт России, в которых параграф 10 гласит: «Буква ё пишется в следующих случаях:
1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнáем, всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведрó; совершённый (причастие) в отличие от совершéнный (прилагательное) и т. д.
2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.
НИКАКИХ ДРУГИХ ВАРИАНТОВ НАПИСАНИЯ ЭТОЙ БУКВЫ НЕ СУЩЕСТВУЕТ.
ТРИ. Строго и четко: раз! два! три!
Но антирусская путинская власть предлагает нам "сплошную" "ефикацию" (вот попробуйте, постарайтесь НЕ ПОНЯТЬ верное прочтение этого термина!). Некоторые апологеты ефикации договавиваются уже и до того, что бы имя известного нашего русского писателя Толстого писать через "точки": лЁв Толстой!
Во как!
Ефикация, повторюсь еще раз, это следствие тотальной антирусской сущности путинской власти. Русский человек, выросший на русской литературе, воспринимающий русский алфавит и произношение, как родное, ОБЯЗАН читать "точки" правильно. А там где это ПРАКТИЧЕСКИ невозможно а так же для иностранцев - для этого случая есть ПРАВИЛА (см. выше).
И не надо изобретать велосипедов: слова Петр, летчик, помет, или скажем елка совсем не требуют дополнительных указаний на правила их прочтения. Нам не надо задумываться о том, как читать эти слова. Мы ими ЖИВЕМ.
Поэтому нам, регионалистам, опирающимся на формулу "думать по русски, жить по европейски", среди прочего необходимо объявить решительную борьбу неправомерной ефикации.
no subject
Date: 2013-05-10 12:03 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-10 03:42 pm (UTC)Да что там
Date: 2013-05-10 04:34 pm (UTC)Re: Да что там
Date: 2013-05-11 04:15 pm (UTC)