Февраль, 23: что отмечаем 8 марта?
Aug. 11th, 2024 03:04 pmМы сообщаем о восстановлении системы переводов. На этой неделе оплачена тема странных праздников. Мы вынужденно продолжаем намеки самими названиями тем. Наши новые подходы и ссылки на правила со всеми внесенными в них изменениями и дополнениями, касающиеся всех наших коммерческих проектов теперь размещены здесь. Присоединяйтесь. Под номером 1 - для вас приготовлен материал с рабочим названием «Революция: хочешь мира?» самостоятельно являющимся намеком. Под номером 2 материал с рабочим названием «Ленд лиз и горцы: какая связь?» самостоятельно являющимся намеком. Под номером 3 на следующую неделю остается материал с рабочим названием «Гибель без Помпео: как республиканцы товарища Ху спасали?» намек на который был дан тут. Перевод, которой определит ваш выбор (1, 2 или 3) пришлите до среды следующей недели, сумма теперь - не менее 3 уе (300 рублей). Материал по выбору через ваше слово стал дешевле и стоит не менее чем 2 уе (200 рублей). Перевод - на веб мани по нашим данным в долларах или евро с учетом всех наших условий. При заказе материала под цифрой 1 словом укажите в тексте сообщения значение «единица», или «двойка» если вы заказали текст под номером 2, заказывая текст с номером 3 - слово «тройка» в тексте сообщения. Итак, 23 февраля. Странное дело, но всем более или менее интересующимся историей известно – ничего экстраординарного с точки зрения побед красной армии в этот день 1918 года не произошло. Более того именно в это время того же самого года началась запись в красную армию. То есть германцы жали так что потребовались дополнительные силы войск что бы их удержать. Ну и известная история про «победы под Псковом и Нарвой» тоже теряет свою первозданную свежесть в силу известных исследований про «болезненный, но необходимый урок». Эту историю тоже все более или менее знают. Так же все более или менее хорошо знают историю празднования «международного женского дня», официально возникшего… 23 февраля 1909 года. Но дальше было вроде бы странно – его праздновали в совершенно разные дни. А вот и важное, то из за чего мы как раз и решили разобраться в вопросе: Февраль 1917 года стал важной вехой в истории праздника, поскольку 23 февраля (8 марта) 1917 года было ознаменовано революционным взрывом, положившим начало Февральской революции. То есть… 23 февраля – это и есть 8 марта. Удивительно? И вот наш вопрос: что же мы отмечаем 8 марта? Не спешите искать ответ самостоятельно нам не показалось что эта задача является легкой. Ведь что такое 8 марта «по-советски»? И что такое 23 февраля по временам демократической России Ельцина? Соответственно «женский» и «мужской» дни. И вот получается: если 8 марта женщины боролись за равноправие, то обе даты тоже имеют равный статус. Удивительно? Ничего не поделать именно так работает право. Но какую еще странность мы видели сначала в совке, а потом и в новой России? Феномен старого нового года и потом двойного рождества. Мы всегда отмечали это по двум календарям. И вот что важно – у нас был еще один праздник, приходившийся «на два месяца»: день великой октябрьской социалистической революции, отмечавшийся при этом всегда ноябрьской демонстрацией 7 числа. Совок всегда жил такой «биполярочкой», этакой хронографической раздвоенностью. Это всегда было для него «нормальным». Что бы понять, что именно произошло, чему на самом деле были посвящены оба праздника как ни странно следует заладься одним удивительным вопросом: что положило начало созданию совка? Нам ответят, что ВОСР. Но так ли это было? Действительно ли 8 марта и 23 февраля все время в СССР отмечали именно «мужской» и «женский» дни? Не являются ли эти даты искусственными? В принципе ответ на самом деле дан фактически сразу: это не даты каких-то «мужчин» или женщин». Это были даты, когда отмечалась Революция. С учетом идеологии, когда некоторые вещи «по имени не назывались», приходится задаться вопросом: а разве могли они отмечать в государстве «социалистическом» день революции буржуазной? И что это значит на самом деле?
Подскажите.
Поддержать наш блог,
imed3, вы можете в любое время переводом по актуальным динамически изменяемым реквизитам опубликованным в конце этого текста.
Подскажите.
Поддержать наш блог,
